The Arrival of Hannah Arendt
Dieser Film beschreibt das Ankommen von Hannah Arendt - einer jüdischen, deutsch-amerikanischen politischen Theoretikerin und Publizistin - in New York und ihre Reflektionen über Flucht und Unterstützung beim Neuanfang.
Auf dieser Seite wird die Fluchtgeschichte und Biografie vom österreichischen Maler und Schriftsteller Egon Vitalis Biel anhand von Selbstzeugnissen nachgezeichnet. Er wurde 1902 in Wien geboren und konvertierte noch vor der Machtergreifung der Nazis vom Judentum zum Katholizismus. Der Anschluss Österreichs an Deutschland 1938 zwang ihn zur Flucht, die ihn in einem ersten Schritt nach Frankreich in ein Flüchtlingslager am Rand von Paris bringt. In seiner von Armut und Unsicherheit geprägten Zeit in Frankreich versucht er seine Emigration in die USA zu organisieren. Hier tritt er erstmalig mit der American Guild in Kontakt, bei der sich der jüdische Maler und Schriftsteller Uriel Birnbaum für ihn eingesetzt hat. Mit der Guild bleibt er die nächsten Jahre im ständigen Briefkontakt. Eine genauere Einordnung der zeitlichen Abfolge erfolgt im Kontext.
Memorandum, March 22 1942
The name of the alien is Egon Vitalis Biel.
He was born in Vienna, Germany, on November 27, 1902, and the name of his wife is Hertha Maria, née Urbach, who was born in Vienna, Germany, on April 19, 1904. Mr. Biel has made a name for himself as a very gifted young painter. His works have not only become known to the European public through various expositions in Vienna, Berlin, Paris and other cities, but have also found recognition in this country, where Mr. Biel held an exposition at the Marie Harriman Gallery, in New York, in 1938. In addition, Mr. Biel is a promising young writer. Mr Biel is at present interned at
Athis de l’Orne, (France)
Camp 9, Section 3
His wife is residing at Chateau des Celestins,
Marcoussis, Seine et Oise (France)
Which was also Mr. Biel’s residence.
AFFIDAVIT
NANCE MEROWIT, residing at 23 Bank Street, Borough of Manhattan, City and State of New York, being duly sworn deposes and says:
1. That I am a native born citizen of the United States having been born in the City of New York, State of New York.
2. That it is my intention and desire to have my friends whose names appear below, at present residing at the Chateau des Celestins, Marcoussis, Seine et Oise, France, to come to the United States for permanent residence. That the name of the alien is Egon Vitalis Biel, who was born in Vienna, Germany, on November 27, 1902; and that the name of his wife is Hertha Maria, née Urbach, who was born in Vienna, Germany on April 19, 1904. Mr Biel is a writer and a painter by profession and has been a friend of your deponent for upwards of fifteen years. I have visited him and his wife at their home in Vienna on a number of occasions and I know them to be individuals of good moral habits and standing. Mr Biel has made a name for himself as a very gifted young painter. His works have not only become known to the European public through various expositions in Vienna, Berlin, Paris, and other cities, but have also found recognition in this country, where Mr. Biel held an exposition at the Marie Harriman Gallery in New York, in 1938. In addition, Mr Biel is a promising young writer. This affidavit is given for the purpose of bringing him and his wife to this country, should they be given a quota number and be permitted to come to the United States. That I am extremely anxious to assist them and feel that they would become most useful citizens of the United States.
3. That I am a housewife by profession and my average earnings amount to over $5,000 per annum.
4. That I possess the following financial assets of which corroborative evidence is herewith attached.
(a) I have a monthly income from my former husband, Clement E. Merowit, of $275 per month which was decreed by a court of competent jurisdiction and by a separate agreement the pertinent parts of which are hereto attached as a photostatic copy.
(b) In addition thereto I own 50% of the shares of stock of 40 Gramercy Park North Inc. which is the owner in fee of a huge apartment house located at 44 Gramercy Park North, Borough of Manhattan, City and State of New York. Annexed hereto are photostatic copies of said shares of stock. Said building is assessed at $675,000 and its actual value is $1,005,000. Annexed hereto is a certified copy of a tax receipt for the said building and that the said building is at the present time encumbered by a first mortgage of $575,000 and that the equity in the said building is close to one half million dollars. That I receive as dividends from the said stock approximately on the average, a little over $2,000 per annum.
(c) That annexed hereto are two copies from my bank accounts which show bank balances as of November 28, 1938. That since that time there have been deposited additional sums so that at the Bank for Savings I now have approximately $1,300 and at the National City Bank of New York I have approximately $200,00.
(d) I n addition to this I have accounts receivable from good credit risks in the sum of $720 for moneys loaned by me and payable demand.
(e) That I have household fixtures and furnishings a modest estimate of which would be around $10,000.
5. That I have no dependents upon me, my two sons being self supporting.
6. That I am willing and able to receive, maintain and support the aliens Egon Vitalis Biel and his wife after their immigration to the United States, and hereby assume such obligations guaranteeing that they will not at any time become a burden upon any community in the United States, and hereby assume such obligations guaranteeing that they will not at any time become a burden upon any community in the United States. In particular, I am willing to provide them with board and lodging, and pocket money of $5.00 per weel, whenever this should be necessary.
7. That this affidavit is made by me voluntarily and my own free will for the purpose of inducing the American Consul to issue a visa to Mr. and Mrs. Egon Vitalis Biel, so that they may enter the United States for permanent residence here.
Sworn to before me this 22nd day of March, 1940.
Nance Merowit
Memorandum, 22. März 1942
Der Name des Ausländers ist Egon Vitalis Biel.
Er wurde in Wien, Deutschland, am 27. November 1902 geboren und der Name seiner Frau ist Hertha Maria, geborene Urbach, welche in Wien, Deutschland am 19. April 1904 geboren wurde. Herr Biel hat sich einen Namen gemacht als ein sehr talentierter junger Maler. Seine Arbeiten sind nicht nur dem europäischen Publikum durch verschiedene Ausstellungen in Wien, Berlin, Paris und anderen Städten bekannt, nein auch in diesem Land genießen sie Anerkennung, so gab es 1938 eine Ausstellung von Herrn Biel in der Marie Harriman Gallery, New York. Zusätzlich ist Herr Biel ein vielversprechender junger Schriftsteller. Mr Biel ist zurzeit interniert in
Athis de l’Orne, (France)
Lager 9, Sektion 3
Seine Frau ist wohnhaft in Chateau des Celestins,
Marcoussis, Seine et Oise (France),
was auch Herrn Biels Wohnsitz war.
AFFIDAVIT
NANCE MEROWIT, wohnhaft in der 23 Bank Street, Borough of Manhattan, City and State of New York, die ordnungsgemäß vereidigt wurde, erklärt und sagt aus:
1. Dass ich gebürtige Bürgerin der Vereinigten Staaten bin; geboren in der Stadt New York, im Staat New York.
2. Dass es meine Absicht und mein Wunsch ist, dass meine Freunde, deren Namen unten stehen, zurzeit wohnhaft im Chateu des Celestins, Marcoussis, Seine et Oise, France, für einen dauerhaften Aufenthalt in die Vereinigten Staaten kommen. Dass der Name des Ausländers Egon Vitalis Biel ist, welcher in Wien, Deutschland am 27. November 1902 geboren wurde, und, dass der Name seiner Frau Hertha Maria, geborene Urbach, ist, welche am 19. April 1904 in Wien, Deutschland geboren wurde. Herr Biel ist Schriftsteller und Maler von Beruf und ist seit mehr als 15 Jahren ein Freund der Bürgerin. Ich habe ihn und seine Frau in ihrer Wohnung in Wien mehrmals besucht und ich weiß, dass sie Menschen mit gutem moralischem Verhalten und gutem Ruf sind. Herr Biel hat sich einen Namen gemacht als ein sehr talentierter junger Maler. Seine Arbeiten sind nicht nur dem europäischen Publikum durch verschiedene Ausstellungen in Wien, Berlin, Paris und anderen Städten bekannt, nein auch in diesem Land genießen sie Anerkennung, so gab es 1938 eine Ausstellung von Herrn Biel in der Marie Harriman Gallery, New York. Zusätzlich ist Herr Biel ein vielversprechender junger Schriftsteller. Dieses Affidavit ist mit der Absicht verfasst ihn und seine Frau in dieses Land zu bringen, falls sie eine Quotennummer bekommen, und es ihnen gestattet wird in die Vereinigten Staaten einzureisen. Dass ich sehr besorgt darum bin ihnen zu helfen und der Meinung bin, dass sie sehr nützliche Bürger der Vereinigten Staaten werden würden.
3. Dass ich Hausfrau von Beruf bin und mein durchschnittlisches Einkommen über $5.000 pro Jahr beträgt.
4. Dass ich im Besitz von folgenden Vermögenswerten bin, die entsprechenden Nachweise sind angefügt.
(a) Ich habe ein monatliches Einkommen von meinem ehemaligen Mann, Clemens E. Merowit, von $275 pro Monat, welches mir von einem zuständigen Gericht zugestanden und eine separate Vereinbarung, deren einschlägige Teile als Fotokopie angefügt sind, zugestanden wurde.
(b) Zusätzlich dazu besitze ich 50% der Anteile der 40 Gramercy Park North Inc., die Eigentümerin eines großen Wohnhauses in der 44 Gramercy Park North, Borough of Manhattan, City and State of New York, ist. Hier angefügt sind Fotokopien, der erwähnten Anteile. Besagtes Gebäude wird mit $675.000 bewertet, sein eigentlicher Wert entspricht $1.005.000. Hier angefügt ist eine Fotokopie der Steuerbescheinigung für das Gebäude, welches derzeit mit einer Hypothek von $575.000 belastet ist und das Eigenkapital fast eine halbe Million Dollar beträgt. Ich erhalte eine Dividende aus den angesprochenen Anteilen von im Durchschnitt etwas mehr als $2.000 im Jahr.
(c) Dass hier zwei Kopien meiner Kontoauszüge vom 28. November 1938 angefügt sind. Dass seit dieser Zeit zusätzliche Beträge überwiesen wurden und ich ca. $1.300 auf meinem Konto bei der Bank for Savings habe und bei der National City Bank of New York ca. $200.00
(d) Zusätzlich dazu habe ich Forderungen aus offenen Krediten in Höhe von $720, die ich geliehen habe und auf Anforderung auszahlen kann.
(e) Dass ich Hausrat und Möbel im Wert von $10.000 nach konservativer Schätzung besitze.
5. Dass ich für keine unterhaltsberechtigten Personen verantwortlich bin, da meine beiden Söhne für sich selbst sorgen.
6. Dass ich gewillt und in der Lage bin, die Ausländer Egon Vitalis Biel and seine Frau nach ihrer Einwanderung in die Vereinigten Staaten aufzunehmen, ihren Unterhalt zu zahlen und sie zu unterstützen und verpflichte mich hiermit zu garantieren, dass sie zu keiner Zeit eine Last für irgendeine Gemeinde der Vereinigten Staaten werden. Im Besonderen bin ich gewillt ihnen Kost und Logis sowie ein Taschengeld von $5.00 pro Woche zur Verfügung zu stellen, wann immer, dass nötig werden sollte.
7. Dass dieses Affidavit von mir freiwillig und nach meinem Willen verfasst ist, mit der Absicht den amerikanischen Konsul zu veranlassen Visa für Herrn und Frau Egon Vitalis Biel auszustellen, sodass sie in die Vereinigten Staaten einwandern und sich dauerhaft niederlassen können.
Von mir beglaubigt am 22. März 1940.
Nance Merowit
E.V. Biel
28 W 83.Str.
N.Y.C.
N.Y., am 23. Maerz 1942
Lieber Herr Dr. Zuehlsdorff,
[…] Und nun bin ich in medias res: Ich habe an Sie jetzt eine grosse Bitte. Prinz Loewenstein und Sie haben in wirklich wirksamer Weise zu meiner und meiner Frau Rettung beigetragen, vor allem durch die Inanspruchname Ihrer Freunde und Verbindungen, wodurch die rasche Erlangung eines, fuer alle weiteren Schritte des Rescue-Committee grundlegenden Affidavit Herrn Villards, zustande kam, ferner durch eindrucksvolle schriftliche Interventionen, etc. Miss Kolnai hat mir die entscheidende Wichtigkeit Ihrer schritte genau auseinandergesetzt. Es ist mir daher eine angenehme und selbstverstaendliche Pflicht, Ihnen zugleich mit unserem aufrichtigsten und herzlichsten Dank an Prinzen Loewenstein, Mr. Villard und Sie, lieber Herr Doktor, zu erklaeren, dass ich es als eine besondere Freude und Genugtuung betrachten wuerde, nun meinerseits den Helfern durch die Tat meinen guten Willen und meine Dankbarkeit beweisen zu koennen. (Ich bitte Sie, in diesem Zusammenhange, speziell Herrn Villard unsere grosse Dankbarkeit ausdruecken zu wollen und auch zu ermoeglichen, dass ich ihm einige meiner besten Arbeiten vorlegen kann und ihn bitten darf, sich etwas auszuwaehlen) – Leider ist es augenblicklich noch nicht so weit mit mir, im Gegenteil, wie Sie sehen behellige ich Sie noch weiterhin andauernd mit Bitten. Aber gerade in dieser so besonders schweren Zeit des Anfanges, – noch kompliziert durch die speziellen Umstaende, wie: Krankheit meiner Frau, auesserst mangelhafte Kenntnis der Landessprache, voellige finanzielle Unselbststaendigkeit und Abhaengigkeit, vollkommene Unkenntnis der beruflichen Moeglichkeiten, etc. und zu all Dem noch ein sehr im Argen liegender koerperlicher, vor allem nervlicher Zustand, als Folge der seit September 39 ausgestandenen, unvorstellbaren Dinge,..- muss ich Sie um Unterstuetzung bitten!
—SEITE 2—
Zurueck zu meiner grossen Bitte. Sie betrifft das Catholic Committee. Gestatten Sie mir nun, dass ich da ganz offen sprechen. Dieses Committee zeigt sich mir fast ausschliesslich in Gestalt meiner „case-workerin“ Mrs. Johnson, einer etwas launenhaften, leidenden Dame, die nicht stets die richtige Einsicht und das rechte Verstaendnis der Situation aufbringen kann, weil sie teils nichts von der speziellen Atmosphaere des Kuenstlers ahnt (was natuerlich nicht ihre eigene Meinung, sondern
m e i n Urteil ist), nichts von der, immerhin einigermaassen berechtigten Ausnahmsstellung, die ich mir erlaube auch innerhalb meiner Kreise einzunehmen, kurz weil sie, -entre nous,- zu jenem Typ charmant naiver, in kulturellen Dingen voellig ahnungsloser Amerikaner gehoert, die zwar Europa und speziell alle italienischen Museen bereist haben, ohne deshalb eine begabte Auslagenarrangeurin von einem produktiven Kuenstler differenzieren zu koennen. – Es waere nun im Interresse meiner vorlaeufig leider noch vollkommen vom C.C. abhaengigen Lebensbasis und gerade um mir ein baldiges Loskommen von dieser wenig erquicklichen Abhaengigkeit zu ermoeglichen, aeusserst dankenswert und wirkungsvoll, wenn Sie,- oder falls Sie denken, dass man Prinz Loewenstein mit dieser Sache befassen kann,- […].
—SEITE 3—
Auch dabei ueberlasse ich’s vollkommen ihnen, zu handeln wie Sie es fuer moeglich und zweckentsprechend halten. Ich hoffe lieber Herr Dr. Zuehlsdoff, dass Sie meinen langen Brief nicht unguenstig aufnehmen werden, und verstehen, wie schwierig meine Lage ist und dass schleunigst etwas Wirkungsvolles getan werden sollte. Falls Sie eine andere Moeglichkeit der „Aufklaerung“ und „Gefuegigmachung“ des C.C. sehen, etwa durch Schritte bei hohen kirchlichen Stellen, oder dgl., so haben Sie selbstverstaendlich jede Freiheit und ich bin Ihnen und allen Beteiligten im Vorraus herzlichst dankbar.
Ich hoffe Sie bald persoenlich sprechen zu koennen und bin mit den besten Gruessen von meiner Frau und mir Ihr ergebener
E. V. Biel
—SEITE 4—
P.S.
Noch ein kleiner, aber illustrativer Appendix:
Der Zustand meiner Frau macht die Mietung eines sonnigen, geraeumigen Zimmers mit Innenbad und Kueche notwendig. Ausserdem kann ich doch nur in einem hellen, geraeumigen Zimmer arbeiten, obwohl selbst das nicht einfach ist, weil Malerei ja ein Atelier erfordert. (Dies moege meinetwegen, spaeteren Zeiten vorbehalten bleiben) Das C.C. hatte ein Einsehen und billigte die Mietung eines nach den 2 Hinsichten geeigneten Zimmers. Ein solches kostet, selbst in der Gegend wo ich jetzt wohne, 10 Dollars woechentlich. Die gesamte Wochenhilfe des CC besteht aber in einem 15 Dollar-Chek. Obwohl ich mehrmals, sowohl genannte Mrs. Johnson, als auch Rev. Komora persoenlich darauf aufmerksam machte, dass die ordentliche Ernaehrung meiner ganz heruntergekommenen Frau, das Essen fuer mich selbst, sonstige Ausgaben, wie Fahren, Telephonieren, Schreiben, Waesche wachen lassen,etc. um so weniger fuer die Bezahlung der Miete verbleibenden woechentlichen 5 Dollars durchfuehrbar sind, als , gemaess der Anordnung des vom CC gesandten Arztes, meine Frau sehr gut verpflegt werden soll, geschah nichts zur Abstellung. Man versprach mir zwar nach dem Weggang meiner Frau ins Spital, die 15 $ weiterzubezahlen- und ich allein wuerde mich eben einrichten,-aber ich habe das begruendete Empfinden, dass ich nicht ruig auf die meinen Spezialumstaenden entsprechender Weise und von entsprechender Seite deutlich beim C.C. darauf hingewiesen wird, um wen es sich eigentlich handelt, d.h. bis ich nicht aus der Menge (die uebrigens heut recht zusammengeschmolzen ist) der uebrigen Refugees herausgehoben wurde.-
E.V. Biel
28 W 83.Str.
N.Y.C.
New York, am 21. Mai 1942
Lieber Herr Dr. Zuehlsdorff,
besten Dank fuer Ihre freundlichen Zeilen und die Copie des Briefes, den Prinz Loewenstein an Mrs. Allison schrieb. Wollen Sie, bitte, dem Prinzen meinen aufrichtigen Dank sagen.
Es tut mir sehr leid, dass Sie nicht nach N.Y. kommen; ich haette Sie wirklich gerne persoenlich gesprochen. Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. Mittlerweile hat sich hier Verschiedenes mit mir ereignet und ich will Ihnen alles, so gut es geht, brieflich berichten. Meine Situation ist aeusserst schwierig. Und zwar aus folgendem Grund: Das cath.Committee gibt mir, so lange meine Frau im Spital ist (und das wird etwa noch 2 Monate sein) die ungekuerzte, woechentliche Unterstuetzung. Diese erlaubt mir zu leben, jedoch nicht zu arbeiten. Einen Spezialkredit von $50, den ich von Father Komora verlangt habe, um mir Material kaufen koennen, hat er mit der Begruendung abgelehnt, dass das C.C. keine ausreichenden Mittel habe. Ich koennte also nichts arbeiten und bekaeme die woechentliche Unterstuetzung bloss um in N.Y. spazieren zu gehen. Selbstverstaendlich wird dies á la longue nicht haltbar sein und einen Job anzunehmen. Nun wuerde ich nicht warten bis dies geschieht, sondern haette laengst eine Arbeit fuer 20 Dollars in der Woche angenommen, wenn ich nicht wuesste, dass damit meine kuenstlerische Taetigkeit und Laufbahn aufs Aeusserste gefaehrdet ist, dass aber,- wenn es moeglich ist ein paar Monate, bis zum Oktober, u n g e s t o e r t und intensiv zu arbeiten,- meine kuenstlerischen und finanziellen Moeglichkeiten ganz andere sein werden, solche, die es jetzt rechtfertigen, ja zur Pflicht machen, mir entsprechend zu helfen. Es waere unvernuenftig mich in irgendeine Arbeit ohne Zukunftsaussichten auch nur voruebergehend zu stecken, wenn doch meine ureigenste Arbeit, wenn man mir bloss Zeit gibt, meine Existenz hierzulande sichern wird. Bloss versteht dies Father Komora ueberhaupt nicht. Er hat vielleicht schlechte Erfahrungen mit irgendwelchen „kuenstlern“ gehabt, und fuer ihn bin ich lieber nur ein „Fall“ wie 100 Andere. Meine Behauptung, dass ich in einiger Zeit mich hier durchsetzen werde und von meiner Arbeit werde leben koennen, fusst keineswegs auf persoenlichen Wunschtraeumen oder dergleichen, sondern gruendet sich auf die Tatsache, dass Mrs. Allison sich entschlossen hat, meine Arbeiten hier zu „managern“. Zum Beweis wie ernst es ihr damit ist und wieviele Chancen sie in mir wittert, diene, dass sie mir sagte, sie werde das ganze, reichlich muehsame und zeitraubende Management solange auf ihr Risiko machen, dass heisst kostenlos, bis sich eben die materiellen Erfolge einstellen. Sie fuegte hinzu, dass sie Aehnliches haette fuer zahllose, europaeische Kuenstler tun koennen, es aber noch nie tat, da sie in keinem, der ihr bisher untergekommenen Faelle die Gewissheit des Erfolges gesehen habe; bei mir sei sie ihrer Sache sicher. Bloss beanspruche natuerlich der Erfolg einige Zeit, da ich ja hier erst
—SEITE 2—
ordentlich bekannt werden muesse. Die hohe Qualitaet meiner Arbeiten buerge ihr aber (und das ueberseinstimmende Urteil aller versierten Fachleute, denen sie meine Arbeiten zeigte, auch) dafuer, dass sie ihre Zeit und Energie an eine „gute“ Sache wende. Sie hat ausserdem die noetigen Beziehungen und Erfahrungen mich hier zu „starten“. Am 25.d.M. eroeffnet sie in der Americain Friends of Norway Society eine Ausstellung „Impressions of World Leaders“ (12 grosse, farbige, aktuelle Portraets), die ich in den letzten Wochen hier gemalt habe, im Juni placiert sie in einer sehr guten N.Y. gallery, im Rahmen einer Ausstellung von Handzeichnungen erster Meister, wie Forain Wisthler, Dégas, Daumier, 6 Blaetter meiner Hand und im August veranstaltet sie in Milwaukee eine Austellung meiner Arbeiten. Im Herbst, etwa im November, wird sie eine one man show in einer grossen N.Y. Gallery fuer mich machen und die wird schon dezisive Resultate bringen,…– v o r r a u s g e s e t z t, dass ich bis dahin ungestoert und konzentriert an dem projektierten Stoff aktueller Art, mit dem wir herauskommen wollen, arbeiten kann. Angesichts dieser enormen Chancen, die ich durch die Taetigkeit und das Interesse dieser Frau, die ihr metier aus dem FF versteht, habe, waere es idiotisch und eine Art Kulturschande mich in irgendeine Taetigkeit zu stecken, die ein Anderer ebensogut und besser erfuellen kann, die mich aber aus der sich eben eroeffnend Bahn werfen und dauernd dadurch kuenstlerisch ruinieren kann. Ich kann von Mrs. Allison nicht verlangen, dass sie mich zu allem auch noch, bis zum Verdienst, erhaelt. Ich habe uebrigens den Eindruck, dass sie das nicht recht koennte. Es ist nun an den katholischen hiesigen Stellen mir zu helfen und meine Karriere zu ermoeglichen. Ich habe vergeblich versucht Father Komora die Situation klar zu machen. Vielleicht versteht er nicht genuegend dutch (oder ich nicht genug Englisch). Nur der Respekt vor seiner priesterlichen Person haelt mich ab, Ihnen offen meinen Eindruck zu sagen. Er gibt mir s o l a n g e m e i n e F r a u i m S p i t a l i s t, die fuer eine Person ausreichende Wochenhilfe, keinen Heller fuer Arbeitsmaterial und hat die Absicht mich dann kurzerhand in Arbeit irgendwelcher Art zu stecken. Von meinen Moeglichkeiten, Aussichten und Plaenen, ganz zu schweigen von meiner Kunst, begreift er nichts! Der Mann ist gut ausgewaehlt fuer seinen Posten; bloss ich bin nicht am rechten Ort bei ihm. Ich weiss, dass es Amerikaner gibt, die es sich sicherlich angelegen sein liessen, einem Kuenstler mit Erfolgsaussichten zu helfen; aber ich habe keinen Weg zu ihnen. Bin auf das, fuer mich ganz ungeeignete, verstaendnislose C.C. angewiesen! Lieber Herr Dr. Zuehlsdorff, seien Sie mir nicht zu boese, aber es muss eine Moeglichkeit geben, mir zu helfen, entweder das C.C: doch zur Kenntnisnahme der Einmaligkeit meines Falles zu bringen, oder andere Leute wirkungsvoll zu interessieren. Ich bitte Prinzen Loewenstein und Sie, so schnell als moeglich, etwas zu unternehmen! Ich zoegere zu Father Ford zu gehen. Sie werden begreifen, dass es um meine kuenstlerische Existenz und Laufbahn geht und man nicht zulassen darf, dass mir, der ich hier noch wie ein Gotteswunder angekommen bin, jetzt der Boden unter den Fuessen, ehe er sich ansammeln konnte, abgegraben wird. Mir droht von heute auf morgen aus der Bahn geworfen zu werden, was angesichts der realen Moeglichkeiten, die ich vorfand, ein wahres Drama waere. Sie koennen sich nicht vorstellen (weil Sie und Keiner hier sich vorstellen koennen, was wir drueben erlebt haben) wie gequaelt und gepeinigt ich von der Situation hier jetzt bin, wo ich doch einigermaassen Verstaendnis und entsprechende Hilfe zu finden hoffte. Ich sehe einen guten Weg und keine Moeglichkeit ihn zu gehen!!
Ihr sehr ergebener
E.V. Biel
P.S. […]
Der Maler, Illustrator und Schriftsteller Egon Vitalis Biel wurde 1902 in Wien geboren und konvertierte noch vor der Machtergreifung der Nazis vom Judentum zum Katholizismus. Der Anschluss Österreichs an Deutschland 1938 zwang ihn zur Flucht, die ihn in einem ersten Schritt nach Frankreich in ein Flüchtlingslager am Rand von Paris bringt. In seiner von Armut und Unsicherheit geprägten Zeit in Frankreich versucht er seine Emigration in die USA zu organisieren. Hier tritt er erstmalig mit der American Guild in Kontakt, bei der sich der jüdische Maler und Schriftsteller Uriel Birnbaum für ihn eingesetzt hat. Mit der Guild bleibt er die nächsten Jahre im ständigen Briefkontakt. Seine Bemühungen, die Emigration in die USA zu beschleunigen, scheitern allerdings, u. a. weil an Personen, die in Deutschland verfolgt werden, in den USA keine Besuchervisa mehr ausgestellt wurden und er keinen Anspruch auf ein Non-Quota-Visum hat.
Die Guild kann ihm und seiner Frau schließlich 1941 mit der direkten Unterstützung von Nance Merowit ein Affidavit vermitteln, welches zu diesem Zeitpunkt für in Deutschland verfolgte Personen für ein Visum in den USA unabdingbar war.
In den USA angekommen muss sich Biel um seine Finanzierung kümmern. Die American Guild hat sich aufgrund fehlender Mittel mittlerweile aufgelöst, weswegen ein Künstler:innen-Stipendium für ihn nicht mehr in Frage kommt. Unterstützung erhält er vom Catholic Committee, das dem Ehepaar Biel 10 $ (inflationsbereinigt heute ca. 280 $) pro Woche zahlt. Um seine künstlerische Karriere weiter zu verfolgen, versucht Biel Mittel für Arbeitsmaterial zu organisieren und insgesamt mehr Geld zur Verfügung gestellt zu bekommen. Weil er beim Catholic Committee, dass auf Geflüchtete im Allgemeinen und nicht wie die Guild auf Künstler:innen bzw. Schriftsteller:innen ausgerichtet ist, mit seinen Anliegen nicht weiterkommt, greift er auch wieder auf seine Kontakte aus der aufgelösten Guild zurück.
An den ehemaligen Generalsekretär Dr. Volkmar Zühlsdorff wendet er sich mit der Bitte, Druck auf das Committee aufzubauen und eine Besserstellung zu erreichen. In den Briefen an Zühlsdorff wird zum einen die zunehmende Verzweiflung Biels deutlich, aber zum anderen auch seine Selbstsicherheit und Überzeugung davon, in den USA ein erfolgreicher Künstler zu werden und sein altes Leben vor der Flucht wieder herzustellen.